Friday, May 15, 2009
¿Porqué no fui Políglota?
10 Nov 2004
Evreux, Francia.
No, asi no es, no se dice Ebreux, en Francés la e y la u juntas suenan solo como ouugg y no tomes en cuenta la última x. Solo di Evru. Ebru?. No no, la ouugg no es como la u que se dice en Castellano, es una u que sale de la parte superior de la laringe a unos tres cuartas partes antes de llegar a la garganta y tienes que hacer la boca de trompita estirada. Suena como cuando le dices a alguien ouugg para expresarle que es un tonto.
Fijate la forma que toma mi boca al pronunciarlo. ¿Ves?, ves como casi formo un taquito con la boca. A ver di otra vez Evreux. ¿Ebru? No, No, ademas la v no es b sino v, que es el sonido que surge de sacar aire cuando tus dientes liberan el labio inferior v,v,v...ves? sientes el aire que sale?, verdad que es diferente a la b?
v,v,v? Viola!! Ce's bon! A ver entonces di otra vez Evreux?
Evru? No! Y porque lo dices con acento Ingles? Dilo como en Castellano, el Castellano está más cerca al Francés, no te compliques la vida con el acento americano. A ver di en Castellano Evreux? Evru. Viola!! Ahora con ese mismo acento, solo modifica la r Castellana por la r Francesa, la r francesa viene de la garganta, como cuando haces gargaras en el baño o cuando oyes la r de alguien gangoso grgrgrgrgrgrgr ves?. A ver di Evreux? Evru...
No, no! Otra vez le pusiste acento Norteamericano...
Ohh Tlaloc!!, ayudame con esta lengua!!!
-jm
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment